HTC |
2
home,page,page-id-2,page-template,page-template-full_width-php,,,,wpb-js-composer js-comp-ver-4.2.2,vc_responsive
 

P H I L O S O P H Y

From its humble origins as “Honky Tonk Clothing Co.”, a vintage clothing store in Sendai, Japan, H.T.C. Co., Ltd. has expanded into a well-respected firm in the heritage clothing industry. The company is the brainchild of John Lofgren, a California native lured to Japan in the 1990s by the siren call of vintage clothing and heritage brands done right. After accumulating experience as a vintage clothing buyer/dealer, Lofgren made a decision to pursue his own personal vision of heritage clothing retail and production. The opening of Honky Tonk in 2000 is the first step in the story, but time never catches this company standing still. Not long after the doors at Honky Tonk first opened, Lofgren was already hatching plans for Speedway, a retail shop aimed at introducing customers in Japan and round the world to some of the top tier Japanese heritage brands and products. With Speedway off the starting line and speeding forward, Lofgren unveiled his own “John Lofgren” line of clothing, footwear and accessories and began to provide OEM services to like-minded brands looking to tap into the company’s rich design and manufacturing resources. In 2013, Lofgren partnered with Nigel Cabourn to open northern Japan’s first Army Gym shop, a move that has immensely expanded clothing options for Sendai residents and added a highly reputable enterprise to the downtown business community. Carefully selected partners and projects ensure that any and all of our affiliated companies share our commitment to ethical production and time-honored tradition. We work hard to move from initial discussion and contracts to trusting partnerships and, finally, true friendships and familial business relations. We place quality and longevity at the top of our to do list. We pride ourselves on extensive and intimate knowledge of production and product and the honest and nourishing relations we’ve made with our partners and friends. This formula may lack the smoke and mirrors of the fashion industry, but it has secured H.T.C. Co., Ltd. a spot in the upper echelons of heritage clothing. H.T.C. Co., Ltd. is firmly committed to building and maintaining our cherished relations with customers and partners. And, as names like Honky Tonk and Speedway suggest, we wouldn’t dream of quieting or slowing down.

東北、仙台で古着屋“Honky Tonk Clothing”として始まったH.T.C. Co., Ltd.はアメカジ業界において、お陰様で小さいながら、知る人ぞ知る会社の一つとしての評価を頂き、今日まで歩んでまいりました。アメリカ・カリフォルニア出身であるジョン・ロフグレンによって設立されたH.T.C. Co., Ltd. 彼は “正統なアメカジ”という日本でのムーブメントに惹かれ、約20年前に日本にやってきました。そして、ヴィンテージのディーラーとしての経験を積み90年代に“正統なアメカジ”という彼自身のビジョンを追求するために自らのショップを立ち上げました。ヴィンテージショップ“Honky Tonk”2000年のオープンはH.T.C. Co., Ltd.の第一歩でありながら常に時代の先端をを歩んでまいりました。そのため、オープン間もなく一流の日本のアメカジブランドを日本はもとより世界中の顧客・友人たちに紹介するためにセレクトショップSpeedwayを立ち上げます。Speedwayはスタートからスピードを上げて前進し、セレクト商品にとどまらず、彼自身のヴィンテージウエアに対する思想に基づいたオリジナルブランド“JOHN LOFGREN“を立ち上げ、今日ではウエアのみならずシューズや帽子といったアイテムにまでそのクリエーションは拡がっています。さらに、彼のヴィンテージウエアの豊富な資料・経験に基づくクリエーション・日本の製造資源を活用することに共感を持った海外のメーカーからOEMの依頼が入り、新たなステージに上がろうとしています。また、2013年A/WからOuter Limitsとパートナーシップを結び、“Nigel Cabourn The Army Gym Sendai”をオープンいたしました。その結果、新たなコミュニティが生まれつつあります。ここまで順調にステップアップして来れたのも顧客の皆様はもちろんのこと、取組先の方々との協業の中、弊社の製品に対する倫理観と古き良きもの、トラディショナルスピリットに共感できるパートナーに出会えたことに他なりません。今後も、顧客の皆様、取組先の方々とより良い関係を築くため、皆様に共感して頂ける店作り、物づくりを追求してまいります。

info_but

logo_nk
NIGEL-(9)

Nigel Cabourn has worked in the fashion industry for over forty years, but his clothing has little in common with most people’s concept of the word fashion. He is influenced not by trends but a longstanding passion for vintage clothing, fabric and details. These elements have formed the basis for much of his output and continue to be a vital part of his collection today. Nigel was a student at Northumbria University from 1967-1971 and he started his own label while in his final year of study. Against all advice he stayed in the North of England, which soon became another major source of design inspiration. This cold, windy location has certainly influenced him and he is known to be one of a few true outerwear specialists. Nigel has collected vintage clothing since the early 1970s and has an archive of over 4,000 pieces including salvaged British military uniforms, workwear and a trove of exploration garments unearthed from all corners of the globe. It is this ever-increasing vintage archive that is the cornerstone of each collection, not a response to a particular trend or general demand. Each collection has a real story, sense of history and integrity underpinned by the highest level of quality. Today, Nigel remains the hands-on driving force behind the Nigel Cabourn brand, working closely with the design and production teams and collaborators to produce around 8 collections each year.

img_nk1
img_nk2

ナイジェル・ケーボンは40年以上に渡ってファッション業界で仕事をしてきましたが、彼の創作するコレクションは、一般的に「ファッション」という言葉が持つ意味とはほとんど一致しません。 彼はトレンドに左右されることなく、ビンテージクロージングや生地、デザインディテールといったものに対する長年に渡る情熱に突き動かされて創作しているためです。 こういった要素が、何年にも渡って彼の生産活動の基礎となり、そしてまた現在の彼のコレクションの重要な部分を占めてきたのです。 ナイジェル・ケーボンは1967年から1971年までイギリスのNORTHUMBRIA UNIVERSITYに在籍し、まだ在学中の最終年に自身のブランドであるCRICKET(のちにNIGEL CABOURNと改名)を立ち上げました。 その当時、多くの人々のアドバイスに反して、イギリス北部の拠点から動くことはありませんでしたが、それはその寒くて風の強いイギリス北部の環境は、デザインをする上で大きなインスピレーション源となっていたためです。そして今では数少ないアウターウェアのスペシャリストとして知られるようになったのです。 ナイジェルは、30年以上かけてビンテージクロージングを集めてきて、今では4000点以上にも及ぶアーカイブコレクションを有しています。 その中にはレアなイギリス軍のテストサンプルを含むミリタリーウェアやワークウェア、そして探検家が着用した貴重な服等が含まれ、世界中から自身で掘り出してきたものばかりです。 毎シーズンの彼のコレクションの土台となっているのは、この増え続けているビンテージコレクションであり、決して特定のトレンドや、一般の人達が求めているものに流されて創作している訳ではないのです。 毎シーズン発表する各コレクションがリアルなストーリーや歴史観、そして完成度を元にしていて、それらをまとめて支えているのが最高レベルのクオリティーの高さなのです。 現在彼は、自宅の庭にある庭師の家を改装したデザインスタジオでチームで仕事をしており、クリケットグラウンドを見下ろす非常にいい環境にいるため、訪れる人はみんな羨ましがります。 特に夏などは日光の下で仕事をしているようなものですから! 現在のコレクションに関しては、自らのデザインをナイジェル自身がイギリス生産(オーセンティックライン)と日本生産(メインライン)に振り分けている所が非常に特徴的です。 前者にはハリスツイードやベンタイル、マッキントッシュクロス、オイルドクロスといった英国由来の素材を中心に使用し、マッキントッシュの工場やスコットランドのニット工場等で生産するアイテムを、そして後者には、日本でしか作れない独特の生地、実現できない染色や加工技術を活用したアイテムをという振り分けをすることで、どこにもない独特のコレクションを生み出しています。

  

logo_jl

The “John Lofgren” brand’s creative force is California native and long time resident of Japan, John Lofgren. John’s vision for a brand began when he first ventured into a thriftstore in the early 1980s and sensed a deep connection with the style and quality of another time. A time when substance and tradition were considered important and pride was taken in craftsmanship and excellence. The garments are designed for a customer who understands the difference between fashion and eternal style. The person who recognizes the graceful fading of indigo or the refined patina of time on a pair of leather boots. It’s a brand that connects the customer to an exclusive circle between the designer, textile producer/leather tanner, pattern maker and the various craftspeople in Japan needed to make John’s concepts into tangible products. John Lofgren draws inspiration from an archive of original vintage from the 19th to mid 20th century. They handcraft their classic and enduring products in artisan workshops and small factories. This method not only ensures the high standards of product quality and historic authenticity, but also a virtue of reliability and function. In addition, the “Made in Japan” standard guarantees that garments are made by workers earning a fair wage and supporting local industry in a positive way.

img_03

『John Lofgren & Co. 』はアメリカ・カリフォルニア州出身、現在は日本在住のジョン ロフグレンによって設立。1980年初頭、彼が偶然訪れたヴィンテージショップにて出会った『物の本質』や『伝統』が大切にされ、卓越した職人の技術により生み出される『古き良き物の質』や『スタイル』に深い関わりを感じた事が彼の構想の起源となる。『John Lofgren & Co.』の生み出すアイテムは、ジーンズに見られる藍色の自然な風化や色褪せ、使いこまれたレザーブーツの古艶や歴史に、言葉にならぬ ”感動” を受け、時とともに消えていく『ファッション』と、時を超えても生き続ける『スタイル』の違いが分かる人のためにデザインされています。その ”感動” を共感できる限られた人がJohn Lofgren & Co.の商品を手にした時、それを作り上げた、デザイナー、パタンナー、織物や縫製など、たくさんの職人達と商品を通しての何かの繋がり ”感動”を感じる事ができるでしょう。

『John Lofgren & Co.』のアイテムは19~20世紀のワークウエアから発想を得ています。これらのクラシックで不朽の商品は、小さな工場で熟練の職人によって手作りされています。この方法で、この上なく素晴らしい品質だけでなく、当時のワークウエアにより近く、そして、現代にも通ずる機能性を兼ね備えた商品を作り出しています。 “Made in Japan”による適正雇用された職人によって作られる事に拘りを持ち、国内や地域の経済活性化にも貢献しております。

  

img_07
img_11

Speedway – a brick and mortar retail shop and web store, located in Sendai, Japan whose position at the fore of Japan’s world leading heritage clothing industry is the result of unrivaled product selection and customer satisfaction.

That defines who we are and what we do, but there’s a whole lot more to Speedway than that. Since first opening its doors, Speedway has not only introduced people round the world to some of the best of Japan’s heritage brands, but also provided expert advice on selecting a wardrobe well tailored to individual needs, achieving proper fit, and tying it all together. We not only carry a highly select assortment of goods, but also demand and ensure that each and every item is fabricated to the highest of ethical standards. Not coincidentally, nearly every product available at Speedway is made in Japan. The heritage clothing industry in Japan is alleged to be the best in the world, and our close working relationships with numerous craftsmen and suppliers enables us to back this claim up. Our customers are a diverse crew, each with their own individual style. However, they all share our passion for timeless style, heritage and tradition. For the individual in search of the time-tested ol’ standard, we offer clothing and accessories from many highly respected Japanese brands. For the individual looking for something more extraordinary, we offer items from some what lesser-known but equally bar raising brands. While the products we carry rarely make the pages of the latest fashion monthly, each and every item is hand selected to meet Speedway’s ethical and aesthetic principles and sense of brand quality and integrity. Old Americana. That sums up the Speedway style, and sets us apart from the average retail store. The interior of the Speedway shop is the materialization of our ethics and aesthetics. It is a testament to the determined approach we take to authenticity. The numerous antiques and memorabilia lining the walls make a visit to Speedway an experience to be quickly repeated and never forgotten.

img_14

東北、仙台のショップを拠点にオンラインショップも展開するSpeedway。その品揃えとオーナーのジョン・ロフグレンのクリエイトするオリジナルアイテムは国内はもとより海外の多くのファンをも魅了しています。ビンテージウェアのディーラーというキャリアもあり、今日では世界のアメカジ業界からも一目を置かれる存在となっています。

インターネットを通じて世界のアメカジファンに向けて、日本のトップレベルのアメカジブランドを紹介し、それぞれの顧客の要望に合わせたワードロープのセレクトやフィット感の実現、コーディネイトの提案等に努めてまいりました。また、高い技術力と物づくりへの熱い情熱によって生み出された高品質なアイテムのみを厳選してきた結果、私たちがたどり着いた答えはMade in Japanでした。これからもオリジナルアイテムのクリエーションと商品セレクトは日本製にこだわってまいります。なぜならば、日本のアメカジ業界がデニムを筆頭に最先端の品質と感性を持ち合わせていると世界が認めているからに他なりません。私たちは日本の職人や物づくりに情熱を傾ける工場の人たちとの協業で成り立っており、その信頼関係とお互いを理解し合うことこそが最も大切な事だと考えております。Speedwayの顧客は自分のスタイルを持った多種多様な方々でありながら、共通して言えることは、流行にとらわれることなく、時代を超えたスタイルを求め、伝統や古き良きものに対して愛着を持っていることです。私たちはそれらお客様のニーズにこたえるために、ベイシックなものをお探しの方には、評判の良い日本製品の定番商品を、また、コアなものをお探しの方には一般的に知られておらず小規模ながら、こんな素晴らしいものを作っているというメーカーの商品をご提案しています。私たちがセレクトする商品はファッション誌などではあまり見られない、あくまでもSpeedway独自のフィルターを通して、また、それぞれのブランドに携わる人たちの思いと共に一点一点、丹念に選ばれているのです。“オールド・アメリカーナ”この言葉こそがSpeedwayのスタイルの概念であり、Speedwayが他のショップと一線を画すゆえんと考えます。そのスタイルはショップの何気ないインテリアにも垣間見ることができます。長年かけて集められたアンティークの家具や小物達は、きっとお客様の心の残像となる事でしょう。そしてまた、覗いてみたくなるショップなのです。

img_18

  

logo_footer